
Contact
Report 055 (1976/6/14) 第五十五次接觸報告
接觸時間:1976年6月14日 星期一 上午10:37
![]() |
"A lady
from the stars" by Jim Nichols
|
Synopsis 摘要
Semjase
describes the human being Quetzalcoatl and the location of Greater and Small
Atlantis and Mu.
西米斯講述了魁札爾科亞特爾這個人,此外也談到亞特蘭提斯和穆(大陸)的位置。
This is an
extract of the contact report.
這是整篇接觸報告的部分內容。
Meier 比利•邁爾
There was put
to me the question, who was Quetzalcoatl? And is Quetzal identical to him?
Semjase 西米斯
174. I can answer the second question by "no", nor do
any of Quetzal's forefathers belong to Quetzalcoatl.
第二個問題的答案是“不”,也沒有任何奎查爾的祖先是魁札爾科亞特爾。
175. Quetzalcoatl had been, in
Earth terms, a very high officer or a high supervisor of an extraterrestrial
group, which was active in the region you today call Egypt.
魁札爾科亞特爾曾經是一個外星人組織中的高級指揮官,主要是在埃及活動。
176. But he was very knowledgeable
and wise, and thus was often assigned special missions, of which one brought
him to South America, where he became venerated as a god by the Aztecs.
他是個非常有知識和智慧的人,因此經常擔任特別的任務,其中一個任務他去了南美,在那裡他被阿茲特克人當成是上帝。
177. Since he owned a small ship
this impression of the Aztec people was strengthened, but not by his intention.
尤其因為他有一個小飛船,阿茲特克人更加這樣認為,雖然這並不是他的本意。
178. When he first met together
with another commissioner, a certain Huitzilopochtli, he changed his conduct.
當他第一次遇到另外一個指揮官維齊洛波奇特利(譯者註:意為「左蜂鳥」,是阿茲特克人的戰神)時,管理的方式被改變了。
179. Huitzilopochtli was one of
the leading intelligences of
Gizeh, and he
exercised a bloody scarification-government over the Aztecs.
維齊洛波奇特利是吉薩精靈中的一個領導者,他對阿茲特克人施行血腥統治。
180. He was insatiable in this
respect, and demanded human blood as sacrifice, while Quetzalcoatl was against
such.
他對此貪得無厭,把人類的血當成祭品。而魁札爾科亞特爾則反對這樣。
181. In this way an evil enmity
rose between them, and each of them tried to gather the government above the nations.
他們之間開始有了敵意,都試圖控制政府。
182. By wicked deceit and
deceptive machinations Huitzilopochtli succeeded in expelling Quetzalcoatl, in
consequence of which this one fled and returned to Egypt.
但是維齊洛波奇特利使用陰謀詭計驅逐了魁札爾科亞特爾,後來魁札爾科亞特爾逃走並返回了埃及。
Meier
嗯,這些足夠回答我的問題了。那你能告訴我亞特蘭提斯具體的位置嗎?
Semjase
183. For a long time already I
have wanted to report on that.
很長時間來我就想說明這個了。
184. Atlantis was divided into two
governments.
亞特蘭提斯分為兩個政府。
185. Greater-Atlantis was situated between the
separated continents of America/South America and Europe/Africa, while the
smaller Atlantis was in then in the Santorini region.
大的亞特蘭提斯位於美國、南美、歐洲與非洲之間,而小的亞特蘭提斯則位於Santorini地區。
186. Greater-Atlantis was damaged
by war activities with the inhabitants of Mu, which was in the place of the
Chinese Gobi desert, and sank into the sea.
大的亞特蘭提斯毀於與穆的戰爭,穆處於中國的戈壁沙漠地區,後來沉入到了海裡。(譯者:這裡應該指的是亞特蘭提斯沉入海底,可以去看亞裡斯多德文獻裡有提到一夜之間陸沉。)
187. But Mu was also destroyed and
ceased to exist, in consequence of which only the subterranean town of Agarta remained alive.
但是穆同樣也被毀。僅存一些地下城鎮。
6,000年後小的亞特蘭提斯被毀。
Meier
By this you
have answered a further question for me, which is for this Mu, namely where it
was placed. Now this only leaves the question what Mu actually was.
那麼穆到底是什麼樣的?
Semjase
196. Mu had been a land, and
sometimes the capital of that.
穆是一個大陸,有時候也是那個大陸的首府。
197. Mu was a country like all
others, but extraterrestrials had built the town at the surface as well as the
subterranean town of Agarta, of which each was governed by a man and a woman.
像其他地方一樣穆也是一個國家,但是外星人除了在表面建設城市以外在地下也建設了Agarta城鎮,每個都被一個男人和女人統治。
198. Neither the land nor the
towns were of special importance, except that they had been constructed by
extraterrestrials from the Lyra-System, and were colonized, and also were destroyed
again.
這些城市都沒有特別重要的,除了它們是來自天琴星的外星人建造以外,後來被殖民,也同樣被毀掉了。

沒有留言:
張貼留言